31.5.12

Rencontra entèrnacionâla sur l'arpitan


Vall de Lanzo

Rencontra entèrnacionâla[1] sur l'arpitan


Dessando 28 d’avril s’est tegnu un’encontra entèrnacionâla a Monethiér de Lans, un comon[2] des Valâdes de Lans, en Piemont, por parlar sur l’èvolucion de la lengoua et la cultura arpitanes dens cela zona. Est un rencontro que sè tint reguliérament un côp por an et yô[3] sè posont sur la tâbla les èxpèriences que ant avu les difèrentes vâls arpitanes du Piemont dens lo domêno de la revitalisacion de la lengoua  arpitana. Y entèrvegnont difèrentes ôtoritâts locâles et regionâles et ceta rencontra est uvèrt a tués céls entèrèssiês per l’arpitan.

Est étâye remarcâbla la presentacion du travâly rèalisâye per la comunôtât des Valâdes de Lans Cèronda Casternon yô, avouéc la colaboracion de la Chambra d’òc et de la Chambra Francoprovènçâl, sè sont fêt des cors d’arpitan por tota la populacion, mas en sè concentrant sur lo personèl administratif; sè sont enstalâs des panéls[4] de signalisacion bilengoues italian-arpitan; s’est publeyê una reviua bilengoues que parle de l’ârt et de la natura locâles; s’est crèâ una èmission de radiô web en arpitan; sè sont enrègistrâs documentèros avouéc la lengoua coment tèmo principâl; et s’est crèâ un archivo sur Internet de materièl ècrit que, grâce a des envèstigators et afèccionâs de la lengoua, s’est alâ en rèdigient avouéc pacience dament des mês de travâly.

Un des moments més èmocionent est étâ quand s’est recognu l'ôvra ds volontèros et envèstigators qu’ils ant fêt la pesanta tâche d’ètudos des toponimos locâls. Sè trètâve d’una èquipa dirigiêye per lo mêtro lengouista Domenico Cabodi.

On at a dére que se nos sens parlant de tot cet travâly fêt est merci u sotint de la Règion Piemont, de la Province de Turin et des administracions locâles, comunôtâts, associacions et volontèros que sè sont mobilisâs por la lengoua.

Dens la dênona[5], aprés una marenda[6] avouéc les produits locâls, on at agouétâ lo documentèro Lou Tsamin Francoprovensal et sa dirèctrice, Elisa Nicoli, at èxpllicâ ceta èxpèrience d’envèstigacion lengouistica et sociâla qu’ant vecu dens l’an 2010 huét marchiors pendent 500 kilomètros por dècuvrir la situacion actuèla de la lengoua arpitana.

Avouéc la musica tradicionèla du groupo Li brucatè est tèrminâye ceta profitosa jornâ.


[1] encontro entèrnacionâl
[2] comena f.
[3] onte
[4] cartéls
[5] aprés-mié-jorn, aprés-gôtâ, vépro, vèprâ, vèprenâ, aprés-dinar
[6] dèjonon